Caibidil a hAon: Das Substantiv (An tAinmfhocal)Die Deklination der Substantive (Díochlaonadh na nAinmfhocal) |
Gramadach na Gaeilge |
Hierzu gehören folgende Substantive:
Es gibt mehrere Untertypen, die sich durch die Zugehörigkeit zu bestimmten etymologischen Stämmen herleiten. Es sind sämtlich konsonantische Stämme.
Gemeinsam ist, daß der Genitiv auf breiten Konsonanten endet.
Gemeinsam ist, daß alle Dativformen auf schlanken Konsonant ende(te)n:
(Auf die Angabe des Dativs wird verzichtet, da heute meist durch Nominativ ersetzt)
Nom. | m/f | Gen.Sing. | Nom.Plur. | Gen.Plur. |
schlanker
Konsonant |
f | breiter
Konsonant |
versch. | versch. |
schlanker
Konsonant (-l, n, r) |
f | breiter
Konsonant + -ach |
breiter
Konsonant + -acha |
breiter
Konsonant + -acha |
schlanker
Konsonant (-l, n, r) |
f | schlanker
Konsonant + -each |
schlanker
Konsonant + -eacha |
schlanker
Konsonant + -eacha |
Vokal
|
f | Vokal
+ -n, -nn |
Vokal
+ -na, -nna |
Vokal
+ -n(a), -nna |
Vokal
|
m | Vokal
+ -d |
versch. | versch. |
Nom. | m/f | Gen.Sing. | Nom.Plur. | Gen.Plur. | Übersetzung |
an mháthair | f | na máthar | na máithreacha | na máithreacha | die Mutter |
an t-athair | m | an athar | na haithreacha | na n-aithreacha | der Vater |
an bráthair | m | an bhráthar | na bráithre | na mbráithre | der Bruder (Ordens-) |
an deartháir | m | an dearthár | na deartháireacha | na ndeartháireacha | der Bruder (famil.) |
an Nollaig | f | na Nollag | na Nollaigí | na Nollaigí | die Weihnachten |
an chathair | f | na cathrach | na cathracha | na gcathracha | die Stadt |
an chathaoir | f | na cathaoireach | na cathaoireacha | na gcathaoireacha | der Sessel |
an chaora | f | na caorach | na caoracha | na gcaorach | das Schaf |
an chéir | f | na céarach | na céaracha | na gcéaracha | das Wachs |
an dair | f | na darach | na daracha | na ndaracha | die Eiche |
an bheoir | f | na beorach | na beoracha | na mbeoracha | das Bier |
an traein | f | na traenach | na traenacha | na dtreanacha | die Eisenbahn, der Zug |
an litir | f | na litreach | na litreacha | na litreacha | der Brief, der Buchstabe |
an uimhir | f | na huimhreach | na huimhreacha | na n-uimhreacha | die Nummer |
an ithir | f | na hithreach | na hithreacha | na n-ithreacha | der Boden, die Erdkrume |
Teamhair | f | na Teamhrach | - | - | Tara |
Albain | f | na hAlban | - | - | Schottland |
Éire, Éirinn | f | na hÉireann | - | - | Irland |
Árainn | f | na hÁrann | - | - | die Árainn-Inseln |
Manainn | f | na Manann | - | - | (Isle of) Man |
Mumha(in) | f | na Mumhan | - | - | Munster |
an abhainn | f | na habhann | na haibhneacha | na n-aibhneacha | der Fluß |
an teorainn | f | na teorann | na teorainneacha | na dteorainneacha | die Grenze, das Limit |
an anachain | f | na hanachan | na hanachana | na n-anachana | das Pech, der Schaden |
an ionga | f | na hiongan | na hingne | na n-ingne | der Nagel |
an díle | f | na díleann | na dílí | na ndílí | die Flut, Sintflut |
an cú | m | an chon, an chú | na cúnna | na gcon, na gcúnna | der (Wind-, Wolfs-)Hund |
an chomharsa | f | na comharsan | na comharsana | na gcomharsan | der Nachbar |
an fhaocha | f | na faochan | na faochana | na bhfaochan | die Schnecke |
an lacha | f | na lachan | na lachain | na lachan | Ente |
an mhonarcha | f | na monarchan | na monarchana | na monarchan(a) | die Fabrik |
an phearsa | f | na pearsan | na pearsana | na bpearsan(a) | die Person |
an cheathrú | f | na ceathrún | na ceathrúna | na gceathrúna | Viertel |
an fiche | m | an fhichead | na fichidí | na bhfichidí | die Zwanzig |
an tríocha | m | an tríochad | na tríochaidí | na dtríochaidí | die Dreißig |
an seasca | m | an tseascad | na seascaidí | na seascaidí | die Sechzig |
an t-ochtó | m | an ochtód | na hochtóidí | na n-ochtóidí | die Achtzig |
an cara | m | an charad | na cairde | na gcarad | der Freund |
"regelmäßig", "Ausnahmen"; der Plural von fiche mit anderen Zahlen (Zählplural) ist fichid