Caibidil a Dó: Das Adjektiv (An Aidiacht)Vorangestellte Adjektive und andere Vorsilben (Na Réimíreanna) |
Gramadach na Gaeilge |
Adjektive stehen gewöhnlich immer hinter dem Substantiv, das sie näher bestimmen. Nur wenige können auch davor stehen.
Vor ihrem Substantiv stehen regelmäßig:
Alle anderen beschreibenden (einsilbigen) Adjektive können jedoch nur in Form einer Vorsilbe (réimír) vor ihrem Substantiv stehen. Eine Unterscheidung zwischen Vorsilben, wie sie auch im Deutschen üblich sind, und vorgesetzten Adjektiven ist im Prinzip nicht möglich.
Einige Regeln zur Anwendung dieser Vorsilben:
Einige Beispiele: (Es gibt noch weitaus mehr Vorsilben als die hier erwähnten.)
Präfix | Übersetzung | Beispiel | Übersetzung |
ais | zurück | aisbhreathnaigh | zurückblicken |
an- | sehr | an-mhaith, an-charr | sehr gut, tolles Auto |
ard | hoch, erz- | ardeaspag | Erzbischof |
ath | re-, wieder- | Athbhliain, athbheoigh | Neujahr, wiederbeleben |
corr | gelegentlich, ungerade, seltsam | corruimhir
corrdhuine |
ungerade Zahl
der eine oder andere |
barr | hervorragend, überaus | barrthuirseach | schrecklich müde |
dea- | gut | dea-cheol | gute Musik |
dearg | rot, intensiv | deargamadán | Vollidiot |
dian | intensiv, streng, schwer | dianchosc | strenges Verbot |
droch | schlecht | drochbhád | ein schlechtes Boot |
fior | wirklich | fíormhaith | wirklich gut |
il | viel, poly- | ilteangach | polyglott, vielsprachig |
leath | halb
eins von zwei |
leathchéad
leathshúil |
halb hundert = 50
ein Auge |
oll | riesig, super | ollmhargadh, ollscoil, ollmhór | Supermarkt, Universität, riesig |
priomh | erst-, haupt- | priomhtheanga | Hauptsprache |
rí | königlich, sehr, äußerst | ríshean | sehr alt |
ró | übermäßig, zu sehr | róshean | zu alt |
sár | äußerst | sárálainn | äußerst schön |
sean | alt | seanbhean | eine alte Frau |
síor | ewig, andauernd | síordheifir, síorghrá | ständige Eile, ewige Liebe |
Negativpräfixe
Präfix | Übersetzung | Beispiel | Übersetzung |
amh / aimh | un- | aimhleas | Unbill, Schaden |
an / ain | un- | anabaí, aineolaí | unreif, Unwissender |
dí | un-, dis- | dímheas | Disrespekt, Respektlosigkeit |
éa / éi | un- | éadrom | leicht ("unschwer") |
eas / eis | un- | easonóir | Unehre, Schande |
mí | un- | míshásta | unzufrieden |
neamh | un-, nicht- | neamhbhall, neamhbheo | Nichtmitglied, leblos |
Präfixe bei Partizipien
Diese Präfixe sind heute auf Partizipien eingeschränkt, mehr siehe dort.
Präfix | Übersetzung | Beispiel | Übersetzung |
so | leicht möglich | sobhriste | leicht zerbrechlich |
do | unmöglich, schwer | dodhéanta | unmöglich zu schaffen |
in | möglich | inite | eßbar |
Zahlen als Präfixe
Präfix | Übersetzung | Beispiel | Übersetzung |
aon | ein-, mono- | aondiachas | Monotheismus |
dá | zwei-, bi- | dátheangach | zweisprachig |
dé | zwei-, bi- | décheannach | zweiköpfig |
trí | drei-, tri- | trídhathach | dreifarbig |
ceathair | vier-, quatro- | ceathairchosach | vierbeinig |
cúig | fünf- | cúigshiollach | fünfsilbig |
sé | sechs- | séchosach | sechsbeinig |
seacht | sieben- | seachtsiollach | siebensilbig |
ocht | acht- | ochtfhillte | achtfältig |
naoi | neun- | naoicheannach | neunköpfig |
deich | zehn- | deich-cheannach | zehnköpfig |